Traduction professionnelle et spécialisée

Des traducteurs professionnels humains, experts dans votre domaine


Service de traduction humaine de qualité

Pour répondre aux besoins de ses clients et à sa charte de qualité, notre entreprise de traduction s’entoure de traducteurs humains professionnels, hautement qualifiés et expérimentés. Ce sont tous des traducteurs natifs qui satisfont nos critères de sélection pour offrir les meilleures prestations à nos clients.

Ainsi, pour rejoindre notre équipe, tout traducteur professionnel se doit de présenter les caractéristiques suivantes :

  • traduire exclusivement vers sa langue maternelle ;
  • avoir plusieurs années d’expérience validée ;
  • disposer des connaissances et des compétences correspondant au domaine spécifique des traductions confiées ;
  • adapter son style rédactionnel au support et au public cible du document traduit ;
  • respecter la terminologie propre au client ;
  • maintenir et enrichir son niveau de langue ;
  • suivre les normes et bonnes pratiques de la traduction ;
  • respecter la confidentialité.

Vous avez ainsi la garantie que vos documents sont adaptés aux pays auxquels ils sont destinés, tant d’un point de vue linguistique que technique et culturel. C’est un gage de qualité.

Service de traduction sur mesure

La traduction d’un document dépend de son type et de son contenu. Ainsi, la traduction d’un logiciel requiert des connaissances et des compétences différentes de la traduction d’un communiqué de presse, tant dans le vocabulaire que le style linguistique.

Forts de notre expérience, nous vous garantissons une adéquation parfaite de nos traductions au domaine concerné et au public ciblé. Nos traducteurs professionnels ont une compréhension du contexte et une connaissance spécifique du domaine du document à traduire.

De plus, nous établissons des mémoires de traduction et des glossaires terminologiques qui nous permettent d’assurer la cohérence au fil du temps des diverses traductions que vous nous confiez, adaptées à vos propres préférences terminologiques.

Service de traduction urgente

Dans un monde évoluant à une vitesse toujours plus élevée, la réactivité est un facteur clé. Parce qu’il y a des traductions qui ne peuvent attendre, nous mettons tout en œuvre pour traiter votre demande de traduction dans les plus brefs délais et ainsi vous faire gagner du temps (et de l’argent !).

En fonction du volume à traduire dans le cadre de ce service de traduction urgente, le ou les documents sont susceptibles d’être répartis entre plusieurs traducteurs.

Néanmoins, qui dit projet urgent ne dit pas pour autant qualité négligée au sein de notre entreprise de traduction professionnelle. Toutes les traductions restent en effet confiées à un traducteur professionnel natif et compétent dans le domaine.

Service de traduction confidentielle

Nous garantissons la confidentialité de vos documents et la respectons scrupuleusement. Tous nos traducteurs sont également tenus par un accord de confidentialité. Si le contenu de vos documents est sensible ou si la politique de votre société le requiert, notre entreprise de traduction professionnelle propose de signer un contrat de confidentialité et de détruire l’ensemble des documents après livraison, le cas échéant.

BESOIN DE TRADUCTION ?

Pour obtenir un devis de traduction personnalisé,
nous vous invitons à remplir notre formulaire en ligne,
qui est évidemment sans engagement !

Demande de devis

UNE QUESTION ?

Nous sommes à votre écoute !
N’hésitez pas à nous contacter via notre formulaire.
Nous vous répondrons dans les plus brefs délais.

Contactez-nous